Arabic vocabulary
How to say “praise” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْقَذَهُ بِي مِنَ النَّارِ
So the Messenger of Allah said, "Praise be to Allah, who saved him through me from the Fire."
الْحَمْدُ — Praise. This is a noun used as a standing exclamation of praise, and its -u ending marks it as the subject of an implied 'is due'. Arabic frames 'praise belongs to God' as a noun in the subject case followed by 'to God', without any verb. So the grammar quietly asserts a complete sentence with the verb left understood.
From: A Mother's Forgiveness →الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ الدُّنْيَا عَلَى الْحَقِيقَةِ مَعْبَرًا اِعْتِبَارًا،
All praise is due to God, who made the world, in truth, a passage for reflection,
الْحَمْدُ — All praise. Carries al- ('the') and opens the formulaic praise that begins many texts. It is the starting subject of a nominal sentence — a complete statement with no verb — paired with the 'to God' phrase next to assert that all praise belongs to God. Arabic states such 'X is for Y' equations simply by setting the two parts side by side.
From: This World Is Short →الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي سَاقَ سَحَّابَ الشَّهْوَةِ بِرَعْدِ هَوَاءِ مَرْجُوزٍ،
Praise be to God who drove the clouds of desire with the thunder of a banished wind.
الْحَمْدُ — praise be. A definite noun opening the standard praise formula. With 'al-' it is the specific 'the praise', and it stands as the subject of an equational sentence whose 'belongs to God' completes it; no 'to be' verb is needed, the following 'to God' phrase serves as the predicate.
From: On Birth and Its Timing →وَأَحْتَقِرُ هِمَمَ الْطُّلَّابِ وَلِلَّهِ الْحَمْدُ
I hold the students' ambitions in contempt, and praise be to God.
الحمد — praise. A definite noun with al- ('the') that completes the praise-formula. In this set phrase it stands as the subject in the nominative, with the earlier 'to God' as its predicate, building 'the praise is to God'. The formula's word order and case are fixed by convention.
From: A Life of Reading and Writing →OpenArabic teaches words like الْحَمْدُ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app