Arabic vocabulary
How to say “resist” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فإنْ كان عند العبد عُدَّةٌ عتيدة من الإيمان تقاوم تلك العُدَّةِ وتزيد عليها، انتصف من الشيطان،
If the servant has a ready supply of faith to counter those weapons and surpass them, he prevails over the devil.
تُقَاوِمُ — to counter. A present-tense engage-with verb 'resists / stands against' with a feminine subject 'it' (the supply) inside, opening a clause describing the store. It works like 'a supply that withstands…'.
From: How Satan Exploits Weakness →فَمِنَ النَّاسِ مَنْ تُقَاوِمُ قُوَّتُهُ دَاءَهُ فَتَقْهَرُهُ وَيَكُونُ السُّلْطَانُ لِلْقُوَّةِ
Among people are those whose strength resists their disease; it overcomes the illness, and power belongs to strength.
تُقَاوِمُ — it resists. A present-tense verb in the feminine form, and that feminine ending matters: it tells you the doer is the feminine noun 'strength' coming next, not the person. Arabic marks the verb to agree with its real subject even before that subject is spoken.
From: Staying Firm in Faith →OpenArabic teaches words like تُقَاوِمُ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app