Arabic vocabulary
How to say “speak” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فإن تكلم لم يتكلم بما يجرح صومه،
If he speaks, he does not speak with what harms his fast,
تَكَلَّمَ — he speaks. A past-tense reflexive-shape verb 'spoke', subject inside, the verb of the condition (Arabic uses the past form inside such 'if' clauses for a general truth). The shape marks speech as something one does of oneself.
From: The Meaning of Fasting →ولكن هو لم يجره ولم تجر به العادة ولا هو مما تكلم الناس فيه نفيًا أو إثباتًا
But it has not occurred, nor is it customary, and it is not something people have discussed, either in negation or affirmation.
تَكَلَّمَ — people have discussed. This is a completed-action verb 'he spoke/discussed', built on a doubling pattern framing engaged speech, its subject named next. It opens the relative clause 'that people discussed', defining the set the matter is denied membership in.
From: Ten Proofs of Resurrection →فمن أنكر أن يكون الله قد تكلم بالقرآن فقد أنكر حقيقة الرسالة
So whoever denies that Allah spoke the Quran has denied the essence of the message.
تَكَلَّمَ — he spoke. Past-tense 'he spoke', on a reflexive speech pattern, subject 'he' built in. With the certainty particle before it, the phrase asserts that God truly did speak.
From: God's Eternal Word →والثاني أنه تكلم به حقيقة لقوله ﴿مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
The second is that He truly spoke it because He said: 'From the Lord of the worlds.'
تَكَلَّمَ — he spoke. Past-tense 'he spoke', on a reflexive speech pattern, subject 'He' built in. It asserts that God actually performed the act of speaking.
From: God's Eternal Word →فتكلم بالحكمة،
so he spoke with wisdom,
تَكَلَّمَ — he spoke. This past-tense verb has its 'he' subject built in and reports the result, 'he spoke'. Its internal doubling marks the deliberate, sustained kind of speaking.
From: Raised in the Prophet’s Household →فيما لا يعنيك فإنك إذا تكلمت بالكلمة ملكتك ولم تملكها
Do not speak about what does not concern you, for when you utter a word, it owns you and you do not own it.
تَكَلَّمْتَ — you speak. Past-form verb, 'you spoke', with 'you' built in, read generally under 'when' as 'whenever you speak'. The past form here marks the habitual condition, not a single past act.
From: The Pilgrim's Conduct →OpenArabic teaches words like تَكَلَّمَ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app