Arabic vocabulary
How to say “truth” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وأقسم على كون القرآن حقًا وصدقًا فقال ﴿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
He swore about the Quran being true and truthful, saying 'It is a decisive word and not a jest.'
حَقًّا — true. An indefinite noun in the object-style ending, working as the described state inside the verbal-noun phrase: 'its being true'. The accusative-style ending marks it as the predicate of that embedded being-clause, the role English fills with 'true' after 'is'.
From: Witnesses to God's Word →أُولَئِكَ هُمْ أَوْلِيَائِيُ حَقًّا حَقًّا
Those are truly my allies, truly.
حَقًّا — truly. This is an adverb of affirmation, 'truly', driving home the certainty of the claim, and its object-form ending marks it as this kind of emphasizer. It strengthens the whole statement rather than describing a single word. Repeating it, as the sentence does, intensifies the emphasis further.
From: Under God's Shield →أُولَئِكَ هُمْ أَوْلِيَائِيُ حَقًّا حَقًّا
Those are truly my allies, truly.
حَقًّا — truly. This repeats the affirming adverb 'truly', its object-form ending again marking it as an emphasizer. The doubling is deliberate, piling certainty on certainty for the claim about the allies. Arabic intensifies by repetition where English might use 'truly, truly' or italics.
From: Under God's Shield →OpenArabic teaches words like حَقًّا through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app