Arabic vocabulary
How to say “unlawful” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
وَإِنَّ الْحَرَامَ بَيِّنٌ،
and the unlawful is clear,
الْحَرَامَ — the unlawful. The subject of this 'inna', in the accusative, naming the religiously forbidden. Parallel to 'the lawful', it too is declared plain.
From: The Lawful, the Forbidden, and the Grey →وَمَنْ وَقَعَ فِي الشُّبُهَاتِ وَقَعَ فِي الْحَرَامِ،
And whoever falls into doubtful matters falls into the unlawful.
الْحَرَامِ — the unlawful. In the genitive after 'into', naming the forbidden. So dabbling in the doubtful slides one straight into the unlawful.
From: The Lawful, the Forbidden, and the Grey →وأما من كان ليس من أهله لكونه غير جامع لأدواته فحرام عليه التفسير
As for those who are not qualified, because they do not possess the tools, interpretation is forbidden for them.
فَحَرَامٌ — so forbidden is. The 'fa-' delivers the verdict on the fronted topic: 'then forbidden [is]...'. The ruling-word 'forbidden' is placed first for emphasis, before its subject 'interpretation' arrives — putting the prohibition up front.
From: How Scholars Read Scripture →وأما من كان ليس من أهله لكونه غير جامع لأدواته فحرام عليه التفسير لكن له أن ينقل التفسير عن المعتمدين من أهله
As for those who are not its experts due to lack of tools, it is forbidden for them to interpret, but they can convey interpretation from trusted sources.
فَحَرَامٌ — so forbidden. The 'fa-' delivers the verdict, 'forbidden' placed first for emphasis, before its subject 'interpretation' arrives — the ban front-loaded.
From: Quran Interpretation and Debate →كل المسلم على المسلم حرام دمه، وعرضه، وماله،
All of a Muslim is sacred to another Muslim: his blood, his honor, and his wealth.
حَرَامٌ — is sacred. This is the predicate of a verbless sentence: with no word for 'is', placing this indefinite noun against the earlier topic states 'is sacred/forbidden'. Its indefinite ending marks it as describing a quality rather than pointing to a known thing.
From: Avoid Envy and Suspicion →وَمن وَقع فِي الشُّبُهَات وَقع فِي الْحَرَام
And whoever falls into the ambiguous matters falls into the unlawful.
الحَرَامِ — the unlawful. Definite noun, 'the unlawful', as the thing fallen into, in the form a preposition governs. The 'the' makes it a fixed, named category, contrasting deliberately with the gray-area 'ambiguous matters' above.
From: Patience in Hard Times →OpenArabic teaches words like حَرَام through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app