Arabic vocabulary
How to say “remember” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
فإذا وجدوا قومًا يذكرون الله عز وجل،
When they find a group remembering Allah, the Glorious and Majestic,
يَذْكُرُونَ — they remember. A present verb 'remember / invoke', sound masculine plural ('-una' = 'they'), describing the group — 'who remember [God]'. Because 'a group' is indefinite, the clause attaches directly with 'who' understood.
From: Where Angels Gather →وَيَذْكُرُ لَهُمْ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ ـ
And he mentions to them his sin that befell—
وَيَذْكُرُ — and he mentions. Opens with the linking wa- and continues with a present-tense verb for a single male doer, the 'he' in its prefix, describing a habitual or ongoing mentioning. The connective keeps the narration flowing as a sequence. It reaches forward to a beneficiary phrase and an object, so it leans on what follows to complete the act.
From: Intercession on Judgment Day →وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ ـ
And he mentions his sin that befell him—
وَيَذْكُرُ — and he mentions. Opens with the linking wa- and continues with a present-tense verb for a single male doer, the 'he' in its prefix, describing an ongoing mentioning. The connective keeps the narrative chain going. It reaches forward to its object, so it leans on what follows to name what is mentioned.
From: Intercession on Judgment Day →وَيَذْكُرُ لَهُمْ خَطَايَاهُ الَّتِي أَصَابَهَا ـ
And he will mention to them his sins that befell him.
وَيَذْكُرُ — and will mention. Opens with the linking wa- and continues with a present-tense verb for a single male doer, the 'he' in its prefix; context casts it as future, 'will mention'. The connective keeps the narrative chain going. It reaches forward to a beneficiary and an object, so it leans on what follows to complete the act.
From: Intercession on Judgment Day →وَيَذْكُرُ لَهُمْ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ ـ
And he will mention to them the sin he committed—
وَيَذْكُرُ — and will mention. Opens with the linking wa- and continues with a present-tense verb for a single male doer, the 'he' in its prefix, read as future 'will mention'. The connective keeps the narrative chain going. It reaches forward to a beneficiary and an object, so it leans on what follows to complete the act.
From: Intercession on Judgment Day →وَيَذْكُرُ بِأَهْوَالِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ؛
and he mentions the terrors of the Day of Resurrection;
وَيَذْكُرُ — and he mentions. The wa- on the front is the linking 'and', continuing the chain of his actions. The verb is present-tense with 'he' built into its form, so it states both the mentioning and its doer in one word with no separate pronoun.
From: Public Preaching →OpenArabic teaches words like يَذْكُرُ through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app