Arabic vocabulary
How to say “or” in Arabic, with pronunciation and real example sentences from OpenArabic texts.
يَقُول كل توجه إِلَى الله وَحده بقول أَو عمل فَهُوَ تَوْحِيد
He says that every orientation to Allah alone, whether by word or action, is monotheism.
أَوْ — or. 'aw' equals 'or', offering an alternative between two equal options — word OR deed. It links two genitives without changing their case.
From: Worship God Alone →مَا علمت أَن أحدا سمع بِالْجنَّةِ وَالنَّار تَأتي عَلَيْهِ سَاعَة لَا يُطِيع الله فِيهَا بذكرا وَصَلَاة أَو قراة أَو إِحْسَان
I have not known anyone who has heard of Paradise and Hell to have an hour pass without obeying God through remembrance, prayer, reading, or charity.
أَوْ — or. This little word switches the list from 'and' to 'or', offering alternatives: remembrance and prayer, 'or' reading, 'or' charity. Any one suffices.
From: Contentment with What God Wills →مَا علمت أَن أحدا سمع بِالْجنَّةِ وَالنَّار تَأتي عَلَيْهِ سَاعَة لَا يُطِيع الله فِيهَا بذكرا وَصَلَاة أَو قراة أَو إِحْسَان
I have not known anyone who has heard of Paradise and Hell to have an hour pass without obeying God through remembrance, prayer, reading, or charity.
أَوْ — or. Another 'or', setting up the final alternative in the run. The repetition keeps each option distinct and self-sufficient.
From: Contentment with What God Wills →لا يُصلَّى بتيممٍ واحدٍ إلا فريضةٌ واحدةٌ، سواءٌ اتفقتا أو اختلفتا؛
A single dry ablution may only be used for one obligatory prayer, whether they are of the same or different type.
أَوِ — or. 'or' — pairing with the earlier 'whether' to give the second alternative. It joins the two dual verbs: matched OR differing, it makes no difference to the ruling.
From: Purification Without Water →اربط المعنى بصورةٍ وحكايةٍ ومكانٍ في المصحف أو الهامش؛
Connect the meaning with an image, a story, and a place in the Quran or the margin;
أَوِ — or. 'or' — offering an alternative anchoring place. The meaning may be tied to its spot in the text OR in the margin, named next. Either physical location serves as a memory-hook.
From: Retaining the Quran →السابع أن رد الماء إلى الاحليل أو الصلب بعد خروجه منه غير معروف ولا هو أمر معتاد جرت به القدرة وإن كان مقدورًا للرب تعالى
The seventh is that returning water to the urethra or backbone after it has departed is neither known nor a usual occurrence allowed by power, even if it is something the Lord Almighty can do.
أَو — or. This is the choice conjunction 'or', linking a second destination to the first. It offers an alternative, 'the urethra or the backbone', without changing the case, presenting two options on equal footing.
From: Ten Proofs of Resurrection →وكم من رجل غضب على ولده أو صديقه، فقال كلمة قاسية فرقت بينهما، أو فعل فعلة شنعاء أورثت عداوة
How many a man has gotten angry at his child or friend, uttered a harsh word that separated them, or committed a terrible deed that led to enmity.
أَوْ — or. A particle 'or' offering an alternative, here between two possible targets of the anger. It links the child and the friend as two options.
From: Restraining Anger →وكم من رجل غضب على ولده أو صديقه، فقال كلمة قاسية فرقت بينهما، أو فعل فعلة شنعاء أورثت عداوة
How many a man has gotten angry at his child or friend, uttered a harsh word that separated them, or committed a terrible deed that led to enmity.
أَوْ — or. A particle 'or' offering a further alternative outcome, parallel to the earlier 'or'. It links the harsh word and the terrible deed as two options.
From: Restraining Anger →فَقُلْ لَهُ إِشْرَبْ مَا بَيْنَ ضِفَّتَيَّ النَّهْرِ أَوِ الْمَدِّ
Then say to him, "Drink whatever is between my two banks, the river or the tide."
أَوِ — or. A coordinating particle, 'or', offering an alternative to the river: 'the river or the tide'. It links two competing options for what is meant by the banks. Its vowel is adjusted for the word that follows.
From: Luqman's Wisdom and Trial →ثم قال والذي نفسي بيده إن ما بين المصراعين من مصاريع الجنة كما بين مكة وهجر، أو كما بين مكة وبصرى
Then he said: "By the One in whose hand is my soul, indeed, the distance between the two panels of the gates of Paradise is as between Mecca and Hajar, or as between Mecca and Busra."
أَوْ — or. A choice-particle 'or' offering an alternative measure; it links two whole comparisons and signals the speaker is giving a second yardstick, not adding to the first. Its job is to set up an either/or.
From: The Prophet's Intercession →OpenArabic teaches words like أَو through real bilingual reading with native audio and spaced-repetition practice.
Get the app